Saturday, June 30, 2012

[ENG TRANS] 달콤씁쓸 (Bittersweet) Lyrics

달콤씁쓸 (Bittersweet)

[Kyuhyun] Your sweet words.  Your words that kill me.
The words that are bitter when you bite into them. Stop it.

[Yesung] I can’t despise you. I can’t love you either.
The words that you will run away finally. Please stop, stop it.

[Ryeowook] The words that I couldn’t swallow.  Your words that were hot and toxic.
[Sungmin] Those brutal lips.  Are you going after coldly cutting up my feelings that were left?
[Kyuhyun] My whole heart has been frozen and by my side are only things that disappear.
It would have been better if we were nothing from the beginning.

[Sungmin] Your sweet words.  Your words that made me smile.
The words that are bitter when you bite into them.  Stop it.

[Ryeowook] I can’t despise you.  I can’t love you either.
The words that I will forget everything when time passes.  Please stop, stop it.

[Kyuhyun] The words that I couldn't swallow. Your words that were sizzling and toxic.
[Sungmin] Those brutal lips. Are you going after coldly cutting up  my feelings that were left.
[Yesung] My whole heart has been frozen and by my side are only things that disappear.
It would have been better if we were nothing from the beginning.

[Ryeowook] Go back to the place where you were before.
[Yesung] To the old days when you didn’t know me.
[Kyuhyun] Let’s not love like this again.

[Ryeowook] The words that I couldn’t swallow.  Your words that were sizzling and toxic.
[Yesung] Those brutal lips.  Are you going after coldly cutting up?
[Together] My whole heart has been frozen and by my side are only things that disappear.
[Together/Kyuhyun] It would have been better if we were nothing from the beginning.

Translated by Minnie @ SUJUISM.BLOGSPOT.COM
DO NOT USE THE TRANSLATION TO SUB YOUR VIDEO 


PERMISSION MUST BE OBTAINED FROM SUJUISM.BLOGSPOT.COM TO RE-POST THE TRANSLATION


The translation cannot be re-posted elsewhere without my permission. If you would like to use this translation for your website, please leave a comment below specifying where you want to re-post my translation. I will reply to your comment and let you know whether or not you can take out my translation. Please copy and paste the credits above when re-posting. Only the source of the article and the translator should be credited when re-posting the translation; no other names or blog addresses may be added to the credits.

No comments:

Post a Comment